Gravure sur Bambou
Pour shinaï
Ce service ne peut être commandé que dans le cadre d'un achat simultanée avec un shinaï et n'est pas disponible pour les shinaï en carbone
Pour une qualité optimale, les gravures sont directement réalisées par les artisans fabriquant l'arme et sont conçues pour ne pas influer sur la solidité de l'arme. Les gravures sont réalisées à la main.
-
Emplacement : Toujours au dessus de la tsuka, sous le tsuru et à la verticale.
-
Taille des caractères : environ 1.5cm
-
Délai de gravure : 2 semaines pour un shinaï classique, 1 semaine supplémentaires pour les shinaï haut de gamme.
-
Gravure (que doit t'on graver) :
Il est possible de graver un nom et/ou un prénom, ainsi que le nom de l'art ou style pratiqué ou encore le nom de votre dojo. Pour toute expression particulière ou tout autre type de gravure, merci de nous contacter avant de procéder à la commande (un supplément tarifaire peut s'appliquer en fonction de la longueur de l'expression). Sur demande, il est possible de graver des "Kamon" (emblèmes familiaux japonais) et quelques autres symboles simples.
Cliquez pour afficher / masquer l'aide au choix du contenu
Pour décider de l'option à séléctionner, vous devez simplement determiner combien de nom/prénom contient votre gravure. Voici quelques exemples, cependant, nous conseillons de limiter à 2 noms, pour ne pas encombrer l'arme.
-
Nom OU prénom : Martin, Pierre, Jacques, etc.
-
Prénom composé : Jean-Pierre, Marie Laure, Jean-Baptiste, etc.
-
Nom ET prénom : Martin Duchand, Pierre Lagarde, etc.
-
Nom ET prénom composé : Jean-Pierre Durand, Marie-Laure Lagarde, etc.
-
Initiales : N'existe pas en japonais, vos initiales ne peuvent être gravées qu'en Français.
-
Nom de l'art pratiqué : Aïkido, Judo, Karatedo, Kendo, Iaïdo, Kenjutsu, etc.
-
Nom de dojo : Stade Poitevin, Herbelay, etc.
-
Alphabet / Langue :
Les noms peuvent être gravés en alphabet latin (français) ou en japonais (transcription officielle Katakana uniquement). Les noms d'arts, de style ou de dojo composés de mot japonais (Aïkido, Karate, etc...) seront transcrit en Kanji, comme c'est l'usage en japonais. En Français, les gravures se font en lettres capitales.
-
Couleur :
Il est possible de colorer votre gravure via un vernis appliqué à l'intérieur des caractères. Les gravures non colorées sont très discrètes, nous recommandons donc la coloration si vous souhaitez faire resortir la gravure.
-
Nom / Mot :
C'est ici que vous indiquez ce que vous souhaitez graver. Merci de l'indiquer en français, nous nous occuperons automatiquement de la traduction si nécéssaire.
-
Fichier Transcription (facultatif) :
Si vous possédez déjà une transcription de votre nom, vous pouvez joindre une image ou un fichier texte. Ceci est totalement facultatif et la traduction de votre nom est gratuite.
-
Remarques complémentaires (facultatif)
Si votre commande contient plusieurs armes identiques à graver, merci de préciser dans cette case quelle arme doit être gravée et comment.

-
Il est d'usage au Japon de graver les armes présentes au dojo, cela évite qu'elles soient mélangées avec les armes des pratiquants, mais les gravures personnelles sont totalement facultatives. Sauf recommandation contraire de l'enseignant, nous recommandons des gravures non colorées pour toutes les armes destinées à être utilisées en cours, et ce pour plus de discretion.
N'hésitez pas à consulter la page "Informations Gravures" pour des informations exhaustives sur les usages de traduction/transcription au Japon.
|